Petite pousse deviendra grande ...
Si l’Haworthia fasciata a été identifiée …
J’adore l’idée d’appeler une plante "succulente" :-)
Ma balsamine est toujours un mystère…
En effet, la maman portait de superbes petites fleurs rouge et jaune plutôt dans ce style-là.
Donc bien loin des fleurs de l’impatience de Nouvelle-Guinée, comme ma proprio me l'avait pourtant dit (et comme tu l'as proposé, Marie).
Je connais d'ailleurs bien l'impatience car elles sont nombreuses à fleurir mes pots
Et elle est aussi la voisine de mon géranium vivace et de ses superbes petites fleurs bleues (je suis folle de ce bleu !).
Les recherches sont donc toujours en cours …
Et pour mettre un peu de piquant …
Qui est cet inconnu fruitier qui pousse dans le vieux potager (Eh oui toujours lui) ?
Je ne vais, par contre, pas vous faire l’affront de deviner celui-ci :-)
Et tout le monde semble en profiter de bon cœur…
Twist épineux
12 Comments:
On dirait des feuilles de fuchsias.
Ne serait-ce pas une feuille de melon ou de potiron ?
Marie et Thierry > Non, non, c'est un arbre déjà bien grand qui porte déjà ses fruits pas encore mûrs.
Je ne parle pas de ton arbre (qui à mon avis est un figuier), mais de ta plante mystérieuse qui n'est pas une impatiente ! ;-)
Marie > Notre inconnu est bien un figuier ! :-)
Pardon je n'avais pas capté pour le fuchsia ... je vais attendre que ma pousse pousse (LOL) pour avoir des fleurs et les photographier.
Marie > Notre inconnu est bien un figuier ! :-)
Pardon je n'avais pas capté pour le fuchsia ... je vais attendre que ma pousse pousse (LOL) pour avoir des fleurs et les photographier.
Ce serait pas un figuier?
Sinon; avant d'oublier: pour moi = twist épineux égale expression de chez-moi et je comprends mieux encore maintenant... d'où ça vient!
:-D
Beo > comme dit à Marie c'est bien un figuier, bravo à toi aussi ! :-)
C'est dingue, je dois avoir du sang canadien dans les veines car j'ai vraiment nommé cette photo "comme ça", je ne connais pas cette expression ... que veut-elle dire ??
Twist épineux [twist epinØ]. n. m. (1690; angl. to twist "tordre, tourner", et fr. épineux). Danse d'origine américaine, sur un rythme rapide, exécutée par un individu non rasé (néandertalien, ostrogoth, bachi-bouzouk, viking, femme à barbe, sapin...). "Tiens, je me ferais bien un petit twist avec le sapin, moi" (Gabbel). "Ouaip, fais quand même gaffe à la branche du haut ! (Amoureux). ANT. Slow inerme.
MDR !!!!
(merci pour le fou-rire, j'en avais bien besoin !)
Mais enfin !! ;-))))))
Je vais aller lire cette définition à l'épineux, il va peut-être rougir ?? Hihihi
C'est pas une expression connue en fait mais le mélange dans l'utilisation du mot twist (anglophone) et épineux (francophone), tu vois?
Enregistrer un commentaire
<< Home